kokoro ga kogatsuite
yakeru nioi ga shita
sore wa yume no owari
subete no hajimari datta
akogareteta mono wa
utsukushiku omoete
te ga todokanai kara
kagayaki o mashita no darou
kimi no kudake chitta yume no hahen ga
boku no mune o sashite
wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
kimi ga zetsubou to iu
nanofuchi ni tatasare
soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
ikibasho o nakushite samayotteru
mukidashi no kokoro ga
fureru no o osorete
surudoi toge harimeguraseru
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
kaze no you ni nagareru no nara
kimi no soba ni tadoritsuku deshou
tsuki no you ni kagayakeru nara
kimi o terashitsuzukeru deshou
kimi ga mou kore ijou
nido to kowai mono o
minakute sumu no nara
boku wa nan ni demo narou
Traduction
Ton coeur commençait à être roussi,
Et il y avait comme une odeur dans l'air
C'était la fin de ton rêve,
Et le début de tout.
Ce que tu adorais semblait beau à tes yeux
C'est devenu encore plus clair parce que tu ne pouvais pas l'atteindre
Les pièces cassées de ton rêve
Transpercent mon c½ur
Quitte à vivre avec cette douleur
Que je ne pourrais jamais oublier.
Si ma vie est passagère comme une fleur
Je serai épanouie de ton coté
Et après avoir regardé ton sourire
Je me retrouverai seule, calmement
Comment était le paysage que tu voyais
Quand tu étais poussé au devant des abysses du désespoir
Ton c½ur nu serpente
A la recherche d'un endroit ou aller
Et place autour de lui des épines pointues
De peur d'être touché
Si je pouvais voleter comme un oiseau
Je voudrais voler pour toi
Et offrir mon aile
A ton dos bouté
Si ma vie est passagère comme une fleur
Je serai épanouie de ton coté
Et après avoir regardé ton sourire
Je me retrouverai seule, calmement
Si je pouvais voleter comme un oiseau
Je voudrais voler pour toi
Et offrir mon aile
A ton dos bouté
Si je pouvais couler comme le vent
Je voudrai t'atteindre
Si je pouvais briller comme une lune
Je voudrai continuer à briller pour toi
Je serai n'importe quoi
Si je peux arrêter que tu aies si peur.
yakeru nioi ga shita
sore wa yume no owari
subete no hajimari datta
akogareteta mono wa
utsukushiku omoete
te ga todokanai kara
kagayaki o mashita no darou
kimi no kudake chitta yume no hahen ga
boku no mune o sashite
wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
kimi ga zetsubou to iu
nanofuchi ni tatasare
soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
ikibasho o nakushite samayotteru
mukidashi no kokoro ga
fureru no o osorete
surudoi toge harimeguraseru
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
kaze no you ni nagareru no nara
kimi no soba ni tadoritsuku deshou
tsuki no you ni kagayakeru nara
kimi o terashitsuzukeru deshou
kimi ga mou kore ijou
nido to kowai mono o
minakute sumu no nara
boku wa nan ni demo narou
Traduction
Ton coeur commençait à être roussi,
Et il y avait comme une odeur dans l'air
C'était la fin de ton rêve,
Et le début de tout.
Ce que tu adorais semblait beau à tes yeux
C'est devenu encore plus clair parce que tu ne pouvais pas l'atteindre
Les pièces cassées de ton rêve
Transpercent mon c½ur
Quitte à vivre avec cette douleur
Que je ne pourrais jamais oublier.
Si ma vie est passagère comme une fleur
Je serai épanouie de ton coté
Et après avoir regardé ton sourire
Je me retrouverai seule, calmement
Comment était le paysage que tu voyais
Quand tu étais poussé au devant des abysses du désespoir
Ton c½ur nu serpente
A la recherche d'un endroit ou aller
Et place autour de lui des épines pointues
De peur d'être touché
Si je pouvais voleter comme un oiseau
Je voudrais voler pour toi
Et offrir mon aile
A ton dos bouté
Si ma vie est passagère comme une fleur
Je serai épanouie de ton coté
Et après avoir regardé ton sourire
Je me retrouverai seule, calmement
Si je pouvais voleter comme un oiseau
Je voudrais voler pour toi
Et offrir mon aile
A ton dos bouté
Si je pouvais couler comme le vent
Je voudrai t'atteindre
Si je pouvais briller comme une lune
Je voudrai continuer à briller pour toi
Je serai n'importe quoi
Si je peux arrêter que tu aies si peur.
